Реферат По предмету: «Изучение Послания к Евреям» По теме «Ветхий Завет в Послании Евреям»

Реферат писался скорее лихорадочно, потому что оказался я в уникальной и смешной по своей сути ситуации - диплом и курсовая полностью готовы, но я не допущен до защиты, потому что нехватает нескольких рефератов. Ожидать каких-либо больших "изысков" от этой и дальнейших работ не стоит...

Введение

Авторы учебного послания «Изучение Послания к Евреям», Терри Перетти, Джеттер Уокер и Джордж в самом начале заявляют, что Послание к Евреям настолько сильно основывается на Ветхом Завете, что:

«Для человека, который незнаком с Ветхим Заветом, большая часть Послания покажется бессмысленной. Послание насыщено Ветхозаветными элементами, такими как цитаты, служащие основанием изложенного в Послании учения, и ссылки на личности, установления и события[1]».

Как мы уже неоднократно говорили в прочих наших исследованиях, одно дело констатировать факт, здесь сходятся все, а вот интерпретации этого же факта часто приводят к разномыслиям и разномнениям.

Например, в большинстве случаев можно столкнуться с мнением, что такое количество ссылок на Ветхий Завет, обозначает, что читатели этого письма – однозначно евреи, кто ещё мог так хорошо знать Ветхий Завет, и интересоваться тем, как теперь, в рамках Нового Завета воспринимать Ветхий?

Однако, настолько ли очевиден адресат этого послания? Может получиться так, что увидев другого адресата, сама воспринимаемая нами цель этого послания может измениться?

Глава 1

Культурно-исторический фон ранней церкви сам по себе довольно неоднозначен.

Мы уже неоднократно говорили о том, что, на наш взгляд, отношение к ранней церкви сегодня настолько идеализировано, и даже романтизировано, что, увы, далеко от реальности. Например, ситуация Деян. 4:36-5:2 и ситуация Деян. 6:1 и реакция апостолов на них показывает, что, хотя это и были люди, принявшие учение Христа, ходящие в силе Божьей, и так далее, это по-прежнему были люди с огромным количеством предрассудков и стереотипов мышления и поведения.

Практически все историки ранней церкви согласны, что она столкнулась с одной стороны с тем, что её послание было вдруг открыто для эллинов, и тем, что её гнали иудеи – с другой стороны.

В такой ситуации, не трудно себе представить, что довольно скоро церковь оказалась наполнена скорее эллинами, чем эллинистами. Добавим сюда ещё и послания Павла, в которых он довольно ярко противостоят иудействующим (Напомним, писари Нового Завета не писали Библию, они лишь решали насущные, стоявшие перед ними задачи, а уже после их труды оказались объединены в одном томе с названием Библия[2]).

В итоге мы имеем сеть собраний, состоящих из людей, либо не имевших еврейских корней вообще, либо это евреи, выросшие в греческой культуре, и теперь ещё и обращённые в религию/учение, которое отвергается и гонимо евреями.

Насколько эти люди знакомы с трудами Ветхого Завета, и вообще зачем они им?

Рональд Клементс, профессор по Ветхому Завету в Лондонском Королевском Колледже, говорит, что если бы Послание Евреям было адресовано именно евреям, то не было бы потребности такого обилия отсылов к Ветхому Завету, в этой же книге больше наблюдается другое употребление этих ссылок. Профессор выдвигает следующую, достойную внимания, гипотезу:

«Традиционно считается, что «Евреям» обращено к христианам из обращённых иудеев, знакомым с Ветхим Заветом и сомневающимся в своей преданности новому. Всё больше, однако, исследователям становится ясно в последние годы, что намерение автора было совсем иное, и что целевая аудитория была принципиально иная. Став Христианами, они познакомились с Ветхим Заветом, но совсем не понимали, что с ним делать. С одной стороны, появлялось искушение читать его просто как собрание еврейской письменности, но в таком случае, христианская церковь вернулась бы в иудаизм. С другой стороны, стали появляться голоса, призывающие христиан избавиться от Ветхого Завета вовсе. Автор убедительно доказывает, что ни то, ни другое решение не было бы правильным. Читаемый глазами веры, Ветхий Завет остаётся важным для христианина, потому что через него христианин получает истинное, хотя и не полное, откровение Бога. Было необходимо, чтобы свет Иисуса Христа осветил эти драгоценные тексты, для того, чтобы можно было усвоить их полный смысл, которого даже сами писари не понимали до конца[3]».

Итак, мы видим, и разделяем взгляд Клементса, что задача этого послания, скорее всего, была иной – не наставить стремительно уменьшавшееся в пропорции число обращённых иудеев не возвращаться к практикам Закона Моисея, а, скорее, пояснить обращённым из эллинов, что новые для них письмена важны для них, однако, должны быть восприняты ими через отличную от обычных иудеев призму – через Иисуса Христа.

Глава 2

Как в этом свете должно измениться отношение к этому посланию?

Радикально!

Дело в том, что если мы смотрим на Послание Евреям, как на увещевание евреям не возвращаться к Закону Моисея, то вполне логично предположить, что тогда и Ветхий Завет для нас, неевреев не имеет никакой ценности, и он – всего лишь малополезное приложение «ради толщины книги». Такую позицию сегодня нередко можно встретить в церквях. Возможно, эту позицию не заявляют настолько открыто, как это сформулировали мы, её всячески пытаются завуалировать, но по смыслу – она именно такова.

Генри Верклер, в учебнике «Герменевтика», описывая взгляды диспенционалистов, указывает, что диспенсация «Закона» ими считается «От Исхода до Креста[4]». В служении нам приходилось сталкиваться с тем, к чему такой взгляд на Послание Евреям и диспенсации приводит. В одном разговоре, служитель церкви, на полном серьёзе нам заявил, что слова Иисуса к современным верующим не могут относиться, потому как «нет завета без крови, а Кровь Жертвы Нового Завета была пролита только на Кресте – следовательно, всё, что Он говорил до Своей смерти было в Ветхом Завете, и к нам не может относиться!»

Верклер говорит: «Диспенсационализм - одна из таких теорий, которые люди либо безоговорочно принимают, либо полностью отвергают; почти никто не занимает нейтральную позицию. Она была названа «ключом к верному преподаванию Писания», а из противоположного лагеря – «самой опасной ересью в современных христианских кругах». В свете вышеприведённого примера, к чему она может привести, мы склонны встать на сторону вторых – может, сама по себе, эта теория и не ересь, но рассадник для ересей – это факт.

Это – следствие того, что цель послания к Евреям воспринималась как ободрение, направленное для евреев. Однако, если посмотреть на это послание, как на учение, направленное на эллинов, оказавшихся новичками в отношении Ветхого Завета, то картина радикально меняется!

Клементс показывает, что говоря:

«Говоря «новый», показал ветхость первого; а ветшающее и стареющее близко к уничтожению[5]». (Евр.8:13)

автор различает между Заветом и Писанием:

«Важно не пренебрегать центральность и важность разграничения, которое делает автор послания, потому что оно становится наиболее важным из всех принципов толкования, которые есть для Христианской Библии, и которые формулируют её структуру. Литература Моисеева порядка свидетельствует порядок «ветхого» завета, кто время как литература Божьей работы через Иисуса формирует «новый» завет. Такой контраст с готовностью был бы воспринят, как обозначающий радикальное разделение между ними и что установления ветхого завета больше не несут никакой важности или не имеют власти для христиан. Если ветхий завет, стал старым и готов к уничтожению, разве не естественный курс событий, что писания, относящиеся к ветхому завету, тоже стали неуместными, и от них нужно избавиться? И позже появились голоса в христианской церкви, например, Маркион, кто отстаивал именно такой вывод. Однако, писатель здесь заведомо предвосхищает такой ход мысли и показывает из литературы Ветхого Завета, взаимосвязь между ветхим порядком и новым. Он показывает, что есть последовательность, взаимозависимость между ними, но это – последовательность, основанная на принципиальной схожести, идентичности между слушателями и получателями Слова Божьего по ветхому порядку и теми, кто слышит его под новым».

В этом мире есть три неизменных понятия – Бог, люди и законы природы. Если человек и может измениться, то человечество – увы, нет. Неизменный Бог – это аксиома. Таким образом, трудно себе представить, что Бог стал бы говорить то, что потом «передумает» и отменит. По сути, история, описанная в Ветхом Завете лишь показывает каждому из нас, что если создать идеальные условия (рай, теократическое государство), отдельно взятый человек всё равно испортит положение вещей – и поэтому, в Новом Завете Бог переводит наше внимание от комплекса жертвы (я не в той стране родился, у меня такие друзья, родители, соседи (нужное подчеркнуть)) к принципу «даровано нам все потребное для жизни и благочестия» (2 Пет. 1:3)

Но действительно ли это – новое что-то? Бог призвал отдельно взятого Авраама, выбрал отдельно взятого Исаака, двигался через отдельно взятого Иосифа, Моисея, Давида, Даниила и так далее – вопрос всегда был на личности.

Именно об этой преемственности, последовательности, продолжительности между Писаниями Ветхого Завета и Нового говорит Клементс.

Заключение.

Снова возвращаясь к тому, что о фактах не спорят, а вот толкования – это повод для несогласия и место заблуждения, подчеркнём, что тот факт, что в Послании к Евреям обильно используется Ветхий Завет – неоспорим.

А вот с какой целью он так обильно цитируется и упоминается?

Мы склонны считать, что это – труд учительского разряда, направленный на обращённых из язычников, чтобы показать важность Ветхого Завета для правильного понимания откровения Бога.

Оба завета содержат откровение Бога, и оба – неполны. Разорванная на две части купюра – настоящая, не подделка, но обе половинки лишены силы. Воспринимается купюра только целиком. Так и два Завета – они оба истинны и достоверны, и оба не дают полного откровения Бога. Только вместе они способны дать нам полную картину плана Божьего, начатого в Адаме, и совершённого во Христе.

Библиографический список

  1. Библия (Синодальный перевод) - М.: Российское Библейское Общество, 2005
  2. Боженко, В., Синоптические Евангелия // http://v-boge.org/blog/item/3813-referat-po-predmetu-zhizn-khrista-po-teme-sinopticheskie-evangeliya
  3. Верклер, Г. Герменевтика // Электронный вариант
  4. Перетти T. Дж. , Уокер Л. Дж. , Джордж А. К., Изучение Послания к Евреям / Н. Новгород, издательство «Агапе», 2016
  5. The Use of the Old Testament in Hebrews | Preaching Source // http://preachingsource.com/journal/the-use-of-the-old-testament-in-hebrews/

 


[1] Перетти T. Дж. , Уокер Л. Дж. , Джордж А. К., Изучение Послания к Евреям / Н. Новгород, издательство «Агапе», 2016

[2] Обоснование этого, как и использования слова «писари» вместо «авторы» мы давали в своей работе «Синоптические Евангелия» // http://v-boge.org/blog/item/3813-referat-po-predmetu-zhizn-khrista-po-teme-sinopticheskie-evangeliya

[3] The Use of the Old Testament in Hebrews | Preaching Source // http://preachingsource.com/journal/the-use-of-the-old-testament-in-hebrews/ - Здесь и далее англоязычные источники приводятся в переводе автора исследования

[4] Верклер, Г. Герменевтика // Электронный вариант

[5] Библия (Синодальный перевод) - М.: Российское Библейское Общество, 2005 - здесь и далее все цитаты из Библии приводятся из этого издания (если напрямую не указано иное)

 

Facebook Twitter Google+ Pinterest LinkedIn VK

Дополнительная информация

Название предмета:
Слуга Божий
Преподаватель:
Учебник
Оценка:
Неизвестно
Вид экзамена:
Реферат
Последнее изменениеСреда, 13 февраля 2019 18:53
(0 голосов)

Оставить комментарий

Комментарии публикуются только после проверки администратором сайта.

×

Хотите больше?

Подпишитесь на рассылку, чтобы получать новейшие статьи, видео и прочее

Вы можете отписаться в любое время.

Написать нам
Если вы обнаружили какую-то ошибку на нашем сайте, пожалуйста опишите нам, что именно не так. Также эта форма позволяет вам задать вопрос нашему служению...
1000 characters left
Мы постараемся отреагировать как можно быстрее. Если Вы пришлёте нам много сообщений об ошибках, мы отблагодарим вас каким-то бонусом!
0
Поделились